16.06.2008
LA SAISON (THE SEASON) code de l'habillement
| Comme nous sommes au mois de juin, je vous explique ce que les Anglais appellent "the season" . C'est pendant "the season" que l'excentricité Britannique bat son plein. La saison anglaise commence au mois de Juin (malgré la fausse indication de certains événements comme le bal de Mai d' Oxbridge qui contrairement a son nom a lieu au mois de Juin). Le mot Oxbridge est une contraction des mots Oxford et Cambridge et se réfère aux deux Universités Oxford et Cambridge. La véritable saison commence avec le "derby", le Royal Windsor Polo Cup", l'opening de la Royal Academy Summer exhibition : La saison est un festival nébuleux comprenant également Royal Ascot, Henley, Lord's, Glynderbourne, Goodwood, International Polo Day, la semaine de Cowes sans oublier Wimbledon ainsi qu'une myriade de petits événements dissémines un peu partout. La saison n'a rien à voir avec les courses, le tennis ou les bateaux, la saison est un sport de spectateurs. Le but de ces occasions est de se retrouver et d'avoir le sentiment d'appartenir. Sous des apparences indifférentes et une nonchalance affectée tout le monde se regarde du coin de l'œil pour voir les initiés car chaque occasion est piégée de codes secrets que seule la véritable classe supérieure connait. Cette année les organisateurs des événements de la saison ont été obligés de répéter les règles de bonne tenues et de l’habillement tellement il y avait eu une dégradation du standing (very shocking) au cours de ces dernières années…. C’est avec plaisir que je vous informe du code de la tenue et de l’habilement pour ces occasions : LE 4 JUIN : open day " jour ouvert" a Eton College" Cet événement marque le début non officiel de la saison Anglaise. Il vaut la peine d'être décrit, même si dans la réalité seule une minuscule minorité de Français auront l'opportunité d'y assister : Le jour ouvert d'Eton a été décrit comme un rallye de caravanes de la classe supérieure ou l'attention se dirige ferment vers le parking. Les parents et les petites amies arrivent traditionnellement de bonne heure afin de réserver la place de choix pour le méga pique-nique tout y est: la table, les chaises la nappe brodée, les assiettes en porcelaine ( surtout pas en papier), sans oublier le champagne et le chien attaché a la voiture. Le but de l'occasion est de voir à quelle classe sociale appartient réellement les copains du chérubin car avec l'uniforme il est difficile de deviner. Le trop (les belles voitures voyantes dans le genre Porsche, le chien genre réclame de télévision et pire encore la position très en vue, la nappe de pique nique et le parasol achètes dans un centre jardinage spécialisé) est considéré d’aussi mauvais goût que le moins (les assiettes et les verres en carton ou pire en plastique, et la nourriture achetée chez Mark & Spencer). Pour appartenir a l'élite de ce que les Anglais appellent les P.L.U ( people like us), les gens comme nous a l'oppose des N.O.C.D (not our class dear) pas de notre classe ma chère, il faut frapper la note juste, et se méfier car tout le monde vous regarde du coin de l'œil sans en avoir l'air: La note juste dans les pique nique officiels consiste à choisir son coin le plus éloigné possible de la vue (il faut éviter de se mettre en évidence et la clef du secret est de se minimiser le plus possible : petit chiens, de race certes, mais petits, laids et hargneux de préférence (comme les corgis de la Reine) ou un Jack Russel, la nappe en dentelles anciennes. Les vêtements ne doivent être ni trop neufs (pas de tenues pastorales genre Marie-Antoinette) ni trop vieux. Le chic des pique-nique consiste a ne pas se faire remarquer et de se mélanger le plus possible a la foule environnante et surtout éviter de se faire remarquer ou comme les anglais disent " to stand out like a sore thumb (d'être visible comme un panaris au pouce). N'oubliez surtout pas d'emporter un vieil anorak pour vous protéger du froid, car le début de la saison mis a part quelques êtes exceptionnels (il y en a environ un tous les dix ans) est en général froid et pluvieux, le vent tombant généralement en rafales. Les organisateurs d’ Henley et d’Ascot se sont insurgés cette année car ils sont choqués du manque de décorum et du laissez allé général de cet événement si prestigieux. Ils viennent de rappeler sur leur website le guide de conduite et de l’étiquette. Ils sont très fermes : Les incartades ne seront plus tolérées et l’entrée sera refusée à ceux ou a celle qui ne se conformeront pas au code de l’étiquette. Les organisateurs se plaignent en particulier de l’état d’ébriété avancé des participants (il faut dire que quand les Anglais sont bourrés ils sont capable de très, très mal se tenir, quelque soit leur milieu social) et de la tenue des femmes qui se baladent le ventre a l’air (ou plutôt la boudinette a l’air pour citer mon cher père), le string visible et des bretelles de la largeur d’un spaghetti insuffisant pour cacher les bretelles de soutien gorge. LE BADGE : LE BADGE DE ROYAL ASCOT Se procurer "the badge" n'est pas une mince affaire, il faut faire partie de l'élite et se rappeler que ni l'argent ni la Rolls ni le parfait panier pique-nique de Harrods rempli des "goodies" de Fortnum & Mason (la version Anglaise de Fauchon) ne suffisent il faut tenez vous bien faire une demande par écrit au représentant de sa majesté a Ascot et avoir ce que les Anglais appelle en terme générique les "right credentials" c'est a dire en terme vulgaire qu'il faut tout bêtement se faire pistonner par un sponsor (sorte de parrain, ou de garant) possédant lui même le fameux badge depuis au moins huit ans . Une fois accepte on reçoit d'abord un badge vert ou son nom est écrit a la main et les nouveaux ne peuvent assister qu'au dernier jour des courses une fois que les Royal ( membres de la famille Royale) sont partis. LES AUTRES BADGES Au Darby d'Epsom il y a autant de badges que de chevaux, le plus prestigieux est un rectangle avec les lettres OT owners, trainers (propriétaire, entraîneurs). Seuls les propriétaires, leurs invites et leurs entraîneurs des chevaux courants dans le Darby ont accès au cercle de la parade avant la course et au cercle de gagnants après par la suite. On identifie le showbiz et la cite par un badge plutôt clinquant en métal noir avec les mots suivants the Ever Ready Darby attache au revers ou a la boutonnière : qui donne accès a la tente patronnée par la société de piles ever ready. A la royal Regatta d'Henly le seul badge quelque soit la société qui invite sous sa tente arrondi vers le haut et le bas et donne la droit d'accès a l'enclos des steward ( organisateurs A wimbledon le seul badge admis est celui appartenant au 2100 debenture holders qui ont achetés le droit de s'asseoir au cours central durant tout le tournoi pendant cinq ans. Un symbole encore plus subtil de prestige est la cravate mauve et verte, signe de ralliement membres du all England Tennis club qui est donnée a un champion de Wimbledon ou a toute personne qui s'est dévoué pendant toute une décade a promouvoir le jeu. ROYA L ASCOT du 18 au 21 Juin. Les règles concernant la tenue vestimentaire de rigueur dans Le Royal enclosure à Ascot sont aussi sévères que compliquées : D'abord il faut savoir que même habillé selon l'étiquette il faut montrer "patte blanche" avant d'être admis ou plutôt avoir la bonne étiquette attachée au revers. Par exemple une année Joan Collins habillée pourtant en costume Channel s'est vue refuser l'accès de l'enclos royal parce qu'elle n'avait pas la fameuse étiquette accrochée à sa boutonnière venant du Palais de St James. Pour vous assurer l'accès aux places de choix selon l'occasion il faut exhiber le badge correct à la boutonnière, sinon vous vous subirez l'infamie de vous voir refuser l'accès. Même la Reine s'est vue il y a quelques années refuser l'accès d’un champ de course parce qu'elle ne portait pas le fameux badge clef de sésame ouvre toi (il faut dire qu'elle n'était pas dans sa Rolls Royce officielle). HABILLEMENT : Ce qu'on doit mettre dans l'enclos Royal: Cette année Ascot a non seulement envoyé le code de l’habillement avec chaque billet mais l’a aussi publie sur son website. Pour les femmes: Pas de ventre a l’air, ni de string visible mais des bretelles d’un centimètre et demi (pour cacher la bretelle de soutien gorge), les mini jupes sont interdites car n’étant pas appropriées, le costume pantalon est autorisé a la condition que le pantalon soit long (pas de pantacourt) et que la couleur de la veste soit la même que le pantalon. Le chapeau (le port du chapeau est obligatoire) doit être soit droit soit penché sur les yeux. Les hommes (ou plutôt les gentlemen): Selon Moss Bros qui habille selon lui la moitié des hommes a Ascot ceux qui pensent que porter la jaquette élimée ayant appartenue au grand-père, l'épingle a nourrice et la montre ancienne se trompent tout comme ceux qui ont l'air de sortir de tournage de Hello Dolly. Les règles secrètes de l'art de s'habiller pour Ascot apparaissent régulièrement dans la presse dans un vain essai sans doute d'éduquer les inéducables comme celles par exemple citées dans l'article du Saturday Time Review du 8 Juin 1991 par Joe Joseph donnant les trucs pour s'habiller dans le ton: "Rappelez-vous que" Les don't: les offenses choquantes Pas de bordure rose sur la jaquette : cela peut passer sur le gâteau d'anniversaire d'un enfant mais surtout pas sur le morning suit gris d’un adulte. Pas de jabots en dentelles, ils sont plus aptes à décorer le gigot que le cou d'un homme mur Et surtout si vous entendez que les couleurs à la mode cette année sont mauves et jaunes ne vous inquiétez pas, on parle de la couleur de la tenue de jockey. Pas de cols cassés ni de bande de chapeau grise, ni de nœuds papillon et horreur de l'horreur un chapeau melon. En gros pas d'originalité pour ces messieurs a Ascot Tenue du parfait gentleman : Les do: La manière acceptable de s'habiller pour Ascot est de porter le morning coat noir ou gris, le gilet beige (buff), la chemise rayée bengal avec un col blanc, surtout pas de col cassé, une cravate normale peut être bleu a pois surtout pas de mouchoir assorti, le chapeau de haute forme de soie noire est le chapeau à porter cette saison le chapeau gris est considéré acceptable. Les chaussures doivent être simples noires et a lacets. C'est avec le morning coat gris que la fantaisie est permise a la condition de ne pas mettre de gilet beige avec. Le gilet de couleur voyante est permis (mais pas de soie moirée a Ascot) a la condition que la cravate soit grise. Le chapeau haute forme en soie grise doit avoir une bande noire et pas grise, les bords doivent être recourbes et pas plats et doit être porte absolument droit juste au dessus de sourcils Les jumelles doivent être dans l'enveloppe la plus usée possible signe que vous êtes allés a Ascot pendant 40 ans. Les chapeaux haute forme coûtent cher et a ce pris il est recommande de l'attacher par un élastique afin de pouvoir le lancer dans l'air dans un moment d'enthousiasme et de pouvoir le rattraper sans le perdre. La plus part sont loues et assure par Moss Bross dans l'éventualité ou on s'en serait servi comme ballon de football dans le parking. HENLEY 3 JUILLET AU 7 JUILLET Les hommes sont en canotiers et souvent serrés dans le blaser (le blaser étant souvent le même qu'ils mettaient a l'école leur donne l'air de petits garçons attarde WIMBLEDON 24 JUIN au 6 JUILLET Le temps lors de la quinzaine de Wimbledon est traditionnellement imprévisible, il fait souvent froid et pluvieux (d’ou l'habitude anglaise de toujours avoir un parapluie sur soi). Au début on s'étonne de cette habitude, mais après avoir pris quelques ondées et avoir été trempé jusqu’aux os on est nerveux si on se trouve sans parapluie) ou alors il fait une chaleur typiquement Britannique chaude et humide (le pays est tellement humide qu'au moindre rayon de soleil on voit littéralement l'eau s'évaporer du sol). Du reste il suffit de regarder un match a la télévision pour comprendre, on voit les spectateurs soit grelottants et dégoulinants, cramponnés a leur inséparable parapluie, attendant que le match reprenne, soit au bord de l'insolation rouges comme des homards, le mouchoir sur la tête entrain de manger les fraises a la crème traditionnelles (elles coûtent une fortune a Wimbledon) et le Pimms dégustés dans les tentes de promotion des grandes sociétés. Cet événement est présidé par un membre de la famille royale. LA CULTURE DU MOIS D'AOUT Le mois d’Août est rempli d’événements culturels et non culturels comme des opéras et des festivals en plein air, des parades, des carnavals. S’il pleut les Anglais ne se laissent pas facilement décourager, tout le monde, y compris les chanteurs simplement sortent leur parapluie et la séance continue. Le festival d'Edinburgh est le plus célèbre ou la ville est en fête Le Suffolk a Aldebourg depuis ces dernières a ses propres Proms (promenade concert) ou l'on peut voir l'orchestre philharmonique de la BBC et on voit parfois les jours de grandes atmosphères, les membres des orchestres danser dans les passages avec le public. LAST NIGHT AT THE PROM Un concert promenade est un concert ou l'auditoire reste debout. Le plus célèbre de ces concerts est the last night at the proms la dernière nuit aux proms qui se tient traditionnellement à l'Albert Hall depuis longtemps Comme son nom l'indique la dernière nuit aux proms clôture la saison musicale. C'est un événement à ne pas manquer si vous avez l'occasion d'y assister. C'estl'équivalent de la finale de la coupe d'Angleterre pour les fous de la musique classique. Ils ne reculent devant rien : Pour avoir le privilège d'être au milieu de l'auditoire dans les place non assises afin de pouvoir "se promener pendant le concert ils n'hésitent pas a faire la queue pendant trois semaines (oui vous avez bien lu) ou ils campent dans la joyeuse humeur devant le Albert Hall. Ils ont parait-il deux heures par jour pour faire leurs ablutions essentielles au dessus de ce temps, ils perdent leur place dans la queue. Le jour venue des quatre heures de l'après midi l'ambiance est au délire, les drapeaux s'agitent, l'union Jack flotte percé littéralement dans les chapeaux hauts de forme et les canotiers le tout accompagné au son discordant des trompettes en plastiques, jeunes ou vieux agitent leur mascottes ou marionnettes les fameux floppits. Les fanatiques de la musique classique appartiennent en Angleterre a des milieux variés : des mondes étranges se côtoient : La robe de soirée et l'habit queue de pie côtoie l'habit champêtre, la coupe grand coiffeur se mélange a l'échevelé, les vieux aux jeunes mais ces amoureux de la musique ont tous en commun un fond bon enfant et surtout un fond très patriotique. A juger par les figures rayonnantes de musiciens eux aussi aiment participer à cette last night at the proms. Le chef d'orchestre apparaît et la foule est en délire, les étendards s'agitent, ils ne sont pas tous anglais, on voit le drapeau japonais, australien américain. Les musiciens se joignent à l'euphorie générale et vont même jusqu'a faire la vague mexicaine comme aux matches de football, les ballons montent et l'ambiance est au paroxysme du patriotisme. Des chansons comme Land of Hope and Glory and Rule Britannia sont de rigueur et les refrains sont repris en coeur par la foule de passionnés de musique qui naturellement chante juste. En 1990 Elder, le chef d'orchestre qui avait été choisi pour participer a la dernière nuit aux proms avait dit a la presse qu'il pensait retirer le Rule Britannia du programme car il ne trouvait pas ce morceau de musique approprie dans le cadre de la guerre du golf, que croyez vous qu'il arriva: Ce fut le sensible Elder qu'on retira. Marie-Claire |
18:24 Publié dans Le savoir vivre en GB | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : ascot, henleys, the ladt night at the proms
28.02.2008
le 29 Fevrier d'une annee bisextile
A bon entendeur salut
Marie-Claire
22:36 Publié dans Le savoir vivre en GB | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : annee bisextile
14.02.2008
La Saint Valentin en GB
Comme vous le savez je ne suis pas « politiquement correcte » mais je dois vous dire que les avocats et le romantisme sont deux mots qui ne vont pas très bien ensemble. J’habite la GB depuis des lustres mais si il y a une des traditions angLo-saxonne a laquelle je ne m’habituerai jamais c’est bien la Saint Valentin.
Pour moi la St Valentin est un display de vulgarité incommensurable, pour ceux qui n’ont pas l’habitude en ce moment toute l’Angleterre est couverte de ballons rouges en forme de cœur, les boutiques de cartes sont pleines de cartes avec des cœurs partout, toutes les boutiques sont couvertes de gros cœurs rouges et les tous les restaurants sont bondés de couples qui se regardent en silence (il ne faut pas oublier que nous sommes en GB) devant une rose rouge (excuse me, mais passez moi le seau je vais vomir).
Au début de mon arrivée en GB j’avais les yeux écarquillés devant toute cette vulgarité et il m’a fallu du temps pour comprendre que cela faisait parti des traditions. J’ai vraiment compris quand mon fils qui est un Français dans un look d’English (il est bi-national donc un bel opportuniste et un dragueur fini) se servait des la primaire de l’opportunité rêvée de la St Valentin…. et je vous jure qu’il ne lésinait pas sur la quantité de cartes de st Valentin et de « bague de fiançailles » pour aligner ses futures copines (il est très prévoyant et ne laisse rien au hasard).
Il faut savoir que pour un anglo-saxon ne pas célébrer la St Valentin avec sa dulcinée est un pèche mortel. Le rite de la St Valentin est obligatoire si vous ne voulez pas vous faire massacrer par votre copine ou femme anglaise, car vous pouvez me croire elle vous en voudra la vie entière (je sais je suis spécialisée entre autre dans le droit de la famille). Donc voila le guide de la survie :
- Une carte le 14 février (obligatoire)
- Une ou des roses rouges (optionnel mais recommandé)
- Le restaurant ou un petit repas en amoureux a la maison (obligatoire)
- Un cadeau, cher de préférence (obligatoire)
N’étant pas une grande romantique (je suis avocate donc j’ai l’habitude de voir la réalité en face) je me suis faite prendre par surprise dans deux occasions, je me suis retrouvée une fois totalement par hasard dans un restaurant le jour de la St Valentin en GB, de la guimauve, je n’ai même pas pu choisir le menu a la carte et j’ai du choisir le menu obligatoire St Valentin…..L’horreur.
Pire que tout la ville a éviter le jour de la St Valentin est Paris.
Figurez vous qu’avec une de mes copines avocate avec qui j ‘étais venue pour assister a un meeting des juristes Franco Britanniques (elle est aussi romantique que moi) et nous nous sommes retrouvée purement par hasard a Paris dans un restaurant le jour de la St Valentin car nous avions fait un shopping intensif et étions chargées et désespérées de nous rafraichir. Au bout de quelques minutes nous nous sommes rendues compte que nous étions envahies de couples Anglais ou Américains tous devant une rose rouge et tous en se donnant des airs d’amoureux….Je dois vous dire qu’ils n’avaient pas l’air naturel, et que dans tous les cas, la femme avait l’air sincère, mais l’homme se rasait visiblement a mourir et quand un couple partait un autre exactement identique prenait sa place…..Nous avons toutes les deux explosées de rire.
Marie-Claire
22:30 Publié dans Le savoir vivre en GB | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : La Saint Valentin
13.01.2008
L'art de la business negotiation en GB
| J'espere que vous avez tous passe un bon weekend, comme vous reprenons tous le travail, je vous livre quelques trucs sur l'art des negotiations commerciales en GB (qui s'applique a d'autres situations comme acheter ou vendre) L'ART DE LA BUSINESS NEGOCIATION EN GB 1. Il est VITAL d’arriver à l’heure. La ponctualité est très importante en Angleterre. Les Anglais arrivent toujours en avance et attendent l’heure exacte avant de sonner à la porte. Si vous arrivez en retard vous avez intérêt à avoir une bonne excuse (comme votre train est en retard…les transports sont tellement merdiques que personne ne doutera la véracité de vos propos) autrement vous risquez sérieusement de ne pas être pris au sérieux). 2. Respectez le dress code : Costume sombre cravate etc. (voir la note sur l’habillement) est l’uniforme à respecter à moins que vous travailliez dans la mode ou les medias…et encore 3. Préparez vos commentaires par points : Les Anglais ne connaissent pas le plan en deux ou trois parties, vous savez du genre la première partie comprend deux sous parties grand A et grand B…etc. (sans plan on rate un examen en France). Les Anglais pensent par paragraphe (c’est l’esprit cartésien versus l’esprit empirique). Il est parfois difficile de comprendre pourquoi les Français doivent absolument organiser leurs pensées artificiellement en deux ou trois parties (mais jamais quatre…). Il est préférable de penser par paragraphe car il est plus facile de tiquer le numéro d’un paragraphe que grand I paragraphe A, grand B etc. De plus le gros avantage est que vous pouvez facilement sauter du paragraphe 2 au paragraphe 11 surtout dans les affaires ou il est plus pratique de se concentrer sur les points en litige. 4. Faites attention à vos compétiteurs : Il ne faut pas s’asseoir trop près d’eux, et faites attention a ceux assis en face car dans le business, certain businessmen/women sont même entraînes a lire a l’envers. 5. L’agenda : Si l’agenda a été fixe d’avance il va être dans l’ensemble suivi rigidement. A moins urgence et circonstances exceptionnelles il n’est pas recommande de modifier l’agenda et de ne pas le suivre dans l’ordre. 6. La négociation : Soyez relaxe car les Anglais sont moins formels que nous et s’appellent couramment par leur prénom même si ils viennent juste de se rencontrer, insister à appeler quelqu’un par son nom de famille ne sera pas interprété comme une marque de respect mais comme du snobisme. Il faut savoir que contrairement au Français, l’Anglais commence par proposer le prix/contrat le plus fort et s’attend a votre contre proposition la plus basse. En réalité il espère (après négociations houleuses) à un prix/contrat entre les deux offres contrairement au Français qui a tendance à donner sa proposition définitive au départ et qui considère toute réduction du prix comme un échec. Donc il est fortement recommande de faire une offre plus basse histoire de la remonter au prix que vous aviez décidé. Le conseil inverse s’applique à l’Anglais : si il veut négocier avec un Français il a intérêt à proposer un prix de départ réaliste car autrement le Français risque de se vexer et de considérer baisser ses prix comme une offense personnelle. 7. Soyez réalistes : Avant de signer un contrat (surtout un contrat de distribution) ne vous laissez pas envahir par l’enthousiasme, posez vous la question : Est-ce que notre société peut réellement fournir ce nombres de « components », il faut mieux être réaliste des le départ que trop enthousiaste, vous seriez surpris de voir a quel point la partie adverse peut être compréhensive. C’est au moment de la négociation qu’il faut réagir, après c’est trop tard car vous risquez de vous retrouver devant les cours pour « non performance ». 8. Keep to the point (ne digressez pas). Il est important de vous concentrer sur les points à traiter car vous risquez de perdre votre interlocuteur Anglais qui a l’habitude d’une certaine rigidité dans les affaires. Soyez bref et percutant, il vaut mieux éviter les phrases trop longues pour ne pas perdre votre interlocuteur. Surtout n’essayez pas d’être trop brillant intellectuellement parlant, rappelez vous en GB l’intelligence fait peur et vous risquez d’attirer la méfiance et non le respect. Une petite joke ici et la est la bien venue car elle détend l’atmosphère. 9. Prenez des notes : En cas de litige « les contemporaneous notes » les notes faites au moment des négociations ont de la valeur et aideront pour interpréter le contrat. Marie-Claire |
19:16 Publié dans Le savoir vivre en GB | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : business negotiations
21.12.2007
Gardez votre accent
J’ai beaucoup de choses très intéressantes à vous dire mais je n’ai malheureusement pas le temps, donc vous allez devoir faire preuve de patience.
Comme vous le savez notre but est d’essayer de vous donner des petits tuyaux pour vous aider « to understand les British » donc si vous voulez comprendre pourquoi mon Anglais est « atrocious » histoire de vous distraire je vous livre le secret :
GARDEZ VOTRE ACCENT
| Il est plus difficile pour un Français de parler l'anglais sans accent que pour un Anglais de parler le français sans accent. La raison est que les voyelles et consonnes françaises voyagent et passent de la gorge à la bouche. Certains sons comme le ou sont soufflés donc un gosier étranger peu relativement s'habituer à faire voyager les sons. La difficulté principale rencontrée par les Anglais quand ils parlent français est le R, ils sont désarçonnés par le R qu'ils s'insistent à rouler. Par contre le big problem pour les Français qui désirent parler l'anglais sans accent est de moduler ses sons car les diphtongues sont en fait plusieurs sons. De plus leurs voix est aussi différentes de la notre qui est plus posée et plus basse, surtout pour les femmes. L’accent Anglais parfait "the Queen English" est très rare car en réalité tous les anglais ont un accent. Donc ne perdez pas de temps à perdre votre accent et n’essayez même pas car les Anglais s'identifient entre eux à leur accent. Un accent veut dire plus que l'endroit ou on habite, il constitue en Angleterre une identification à une classe sociale. Certains Anglais afin de s'élever vont jusqu’à prendre des leçons d'élocutions, il y en a même dans les classes chiques qui littéralement cultivent le bégaiement, donc la prochaine fois que vous voyez un Anglais bégayer ne le plaignez pas, il ya des grandes chances qu’il le fasse exprès. Les Anglais trouvent horrible un Français qui parle soit sans accent (ceux qui ont appris l'anglais dans les laboratoires de langues) soit avec l'accent américain qui est affreux pour l'oreille anglaise. Moralité quand on est Français il est parfaitement ridicule d’essayer de parler avec un accent snob ou un accent de l’Essex, du Yorkshire etc imaginez un Anglais essayant de parler Français avec un accent du Midi, du Nord, de l’Alsace,......I rest my case. Il est préférable de vous faire accepter comme vous êtes (ie un Français) que d’essayer de vous faire passer verbalement pour un Anglais. Donc soyez vous même et vive l’accent français! De plus dommage de se priver d’un "seductive tool" car les Anglais adorent l'accent francais et le trouve trés sexy, un peu comme nous trouvons sexy l'accent anglais de Petula ClarK et de Jeanne Birkin....etc, de plus il peut être très utile car en cas de difficulté il peut s’empirer à souhait....histoire de vous tirer d’ ennuis. Surtout ne perdez surtout pas du temps ou de l’argent à essayer de perdre votre accent, cultivez le. Marie-Claire |
23:40 Publié dans Le savoir vivre en GB | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : accent francais
13.12.2007
After Diner Speech
| AFTER DINER SPEECH (DISCOURS APRES LE REPAS) Si vous êtes invite a faire un speech a la fin d’un repas, rappelez vous que vos hôtes Anglais ne s'attendent pas a ce que vous fassiez un discours sérieux et long même si l' occasion a laquelle vous assistez est sérieuse. On s’attend tout simplement à ce que votre speech soit court, léger et amusant car son but unique est de remercier et de distraire et surtout pas de raser l’auditoire qui après le repas n’a qu’une envie….se distraire. Les discours sérieux sont en début du repas (quand tout le monde est sobre et encore ne doivent pas être trop long) ou réserves pour les conférences. Il existe même des professionnels de l’after diner speech, en général des personnalités appartenant à divers milieux rangeant des politiciens comme Margaret Thatcher, aux personnalités des medias, du sport etc. Ils sont choisis uniquement pour leur speech humoristique. On les appelle les « Toast masters » parce que ce sont eux qui demandent le silence, proposent les toasts, et amusent l'assistance. Les toast masters sont en fait des conteurs naturels qui remplissent leur discours d'anecdotes. Ils sont souvent des professionnels qui peuvent même gagner jusqu'a £20,000 ou plus. Ces toast masters se sont même organises en « Guild des Professional Toast masters » qui décerne chaque année le titre du meilleur speaker de l'année. Ils sont très en demande même en dehors de la Grande Bretagne car, « sur le continent » nous avons l'habitude de faire des discours sérieux disent les Britannique en déplacement. Les pires coupables du discourt sérieux sont sans aucun doute les allemands, il faut dire qu'ils ne sont pas exactement célèbres pour leur sens de l’humour : Par exemple dans un congres de droit International ou le barreau Allemand recevait le Barreau Anglais, les Anglais ont été horrifies de découvrir qu'il y avait un speech entre chaque plat, et attention un speech a l’allemande : C'est a dire au moins une demi-heure (minimum) sur des sujets très sérieux. Lors de son tour un éminent juge de la chambre des Lords s'est levé et a simplement dit vous vous rappellerez de moi comme celui qui a parle entre la soupe et l'entremet. Il a fait quelques remarques pleines d'humour et s'est assis promptement aux applaudissements des Anglais et à la surprise générale des Allemands Marie-Claire….
|
10:30 Publié dans Le savoir vivre en GB | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : after diner speech
26.11.2007
Les manieres a table
Histoire de vous amuser,
Malheureusement les manières a table sont en voie de perdition car selon un récent sondage 73% d’Anglais a la maison ne se servent pas d’un couteau et tiennent leur fourchette de la main droite, 67% mettent les coudes sur la table, 67% sortent de table avant la fin du repas, 36% parlent la bouche pleine, 34% se servent de leurs doigts, 27% agitent leur couteau ou leur fourchette en mangeant, 20% mettent trop de nourriture dans leur bouche, 19% ne remercient pas l’hôtesse pour le repas, 19% ne savent pas de quel couvert se servir au restaurant. Et je passe sur les habitudes répugnantes comme roter a table (25%), se moucher dans la serviette de table (20%) et jeter de la nourriture a quelqu’un a travers la table (8%).
Pourtant elles sont importantes car elles vous classent automatiquement dans la catégorie des PLU (People Like Us) plutôt que celle des NOCD (Not Our Class Dear). Les manières a table anglaises sont beaucoup plus compliquées que les manières a table françaises. Je pense que la raison pour laquelle les repas en France sont beaucoup plus cool est qu’on considère le repas comme un mode de relaxation et qu’on est plus occupé à parler et à manger qu’à observer les manières a table de son voisin.
Les manières a table Anglaises sont totalement différente des françaises. Ma théorie est que quand on se concentre sur ses manières et celle de son voisin on prête moins attention au contenu de son assiette….J’exagère bien sur car Il faut dire que la nourriture s’est grandement amélioré ces dix dernières années.
Pendant les repas, les mains doivent être sous la table (cela n’a pas d’importance car on sait qu’elles vont y rester). En France, elle doivent être sur la table….Sans doute pour éviter qu’elles s’égarent sur les genoux des voisines. Faites attention car la façon dont vous les tenez vos couverts est indicative de votre classe sociale. Il est très important de tenir sa fourchette et son couteau correctement. Il ne faut pas les tenir comme des crayons mais il faut mettre l’indexe a plat sur le manche sans toucher la lame. Les Anglais sous leurs airs indifférents observent automatiquement comment vous tenez vos couverts.
Ne vous laissez pas impressionner par le grand nombre couteaux et de fourchettes. Comme on change de couvert a chaque plat il faut naturellement commencer par les couverts les plus éloignes et se rapprocher progressivement de ceux situés près de l’assiette. Comme les Anglais ne se servent pas de porte couteaux, on pose ses couverts a 4 heures 20 sur l’assiette quand on mange. Il faut mettre son couteau et sa fourchette parallèlement a la table pour signaler qu’on a fini de manger car un couteau et une fourchette croisés signifie que vous n’avez pas fini de manger. Les assiettes sont changées à chaque plat. Histoire de s’occuper a table et de se compliquer l’existence on met la nourriture (y compris les petits pois) sur le dos de la fourchette (vous avez bien lu), cela demande un petit entraînement mais croyez moi on s’y fait.
Les verres sont légèrement décalés vers la droite par rapport aux assiettes. Cote verres les Français sont imbattables par contre les Anglais se trompent parfois dans l’utilisation des verres.
Le repas se termine par un fromage et un dessert mais le fromage n’est pas obligatoire mais il est servi après le dessert. Si le fromage est servi a un repas, il est en général accompagne de biscuits.
Il n’est pas de bon ton de fumer à table (surtout maintenant) avant que l’ordre en soit donne en général après le dessert avec les fruits, le porto, le café et les digestifs. Autrement le reste des règles est le même qu’en France : Il ne faut parler ni la bouche ouverte ni la bouche pleine, mais cela coule de source.
Il se peut qu’a votre grand étonnement, le vin aidant vous assistez a des scènes bizarres ou sans aucune raison votre voisin vous prend a parti ou se lance dans un discours outrageux ou vous décrit les détails croustillants de sa vie privée, surtout ne pretez aucune attention car il aura oublié le lendemain. Vous vous trompez sérieusement si vous croyez qu’il vous a fait des confidences parce qu’il vous considère comme un ami cher, le lendemain vos relations avec lui seront exactement ce qu’elles étaient dans le passé. Si vous étés invites a faire un speech a la fin d’un repas (ce qui s’appelle chanter pour son repas ie to sing for your dinner), rappelez-vous surtout qu’on ne vous demande pas de faire un discours au sens français du mot mais que l’auditoire s’attend simplement a quelques plaisanteries légères. Les Anglais raffolent des « after diner speakers » et il n’est pas rare qu’une personnalité soit invitée purement pour le fait qu’elle est un excellent after diner speaker.
Marie-Claire
18:25 Publié dans Le savoir vivre en GB | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : manieres a table
14.09.2007
Le code de l'habillement en GB
Comme j’arrive de Paris, mes collègues Anglais m’ont fait remarquer que de nombreux Parisiens voulant sans doute imiter l’Anglais de la city, mettaient un costume sombre rayé avec comble de l’horreur des chaussures marron.
Comme les Anglais sont bien trop polis pour vous expliquer que vous venez de commettre un faux pas, pour votre information, j’ai décidé de vous faire profiter de mon expérience car moi aussi je dois toujours m’habiller en noir des pieds a la tète pour aller travailler (mes excentricités se limitent aux bijoux)
LES VETEMENTS, COMMENT S’HABILLER
Anglais adorent les uniformes qu’ils portent depuis la tendre enfance, comme vous savez les petits écoliers portent encore des uniformes croquignolets complets avec canotiers.
Les Anglais s’habillent pour la circonstance. Les traditions ne sont pratiquement jamais remises en cause. Certaines professions se déguisent littéralement pour aller travailler. Il ne faut pas oublier que les juges et les Barristers portent encore (pour l’instant) la perruque. L’habit de cérémonie des Queen Counsels (avocats de la reine) comporte entre autre les bas de soie et les chaussures à boucle. Dans la City il n’y a qu’à regarder la procession du Maire de Londres qui a lieu chaque année pour comprendre.
COMMENT ETRE DANS LE TON EN GB?
La réponse varie selon la classe sociale et le job. En GB il est extrêmement important de s’habiller selon sa profession et de se conformer car autrement vous risquez de ne pas être pris au sérieux. Pour être dans le ton il ne faut pas être trop parfait, ni avoir l'air de porter des affaires neuves ni trop usagées il faut avoir le juste milieu. Un Lord Anglais allait même jusqu’à faire porter ses affaires par son valet avant de les porter,
LES POLITICIENS sont une classe à part:
Malgré les hurlements des firmes de relations publiques, les MP (Membres du Parlement) ont refusé d’améliorer leur image. On les voit a la chambre des communes, courtoisie de la télévision, vautrés et avachis les uns sur les autres, comme des paquets mal ficelés. Chez les travaillistes le manque d’harmonie des couleurs règne. Le marron et le gris semblent dominer ainsi que la chemise noire et le col blanc orné de la cravate rouge, les pantalons rencontrent rarement les chaussettes comme le témoigne la rangée d’échines nues sur le banc des travaillistes. Les conservateurs comme leur nom l'indique ont tendance à porter un costume bleu marine fait sur mesure par un tailleur.
LA CITY: se divise entre:
La City traditionnelle:
L'image d'épinal du gentleman Anglais tel qu'on se le représente en costume bleu marine rayé, chapeau melon, le Times sous le bras et le parapluie à la main, se rendant à son club appartient au gentleman de la City (the City Gent). On en rencontre encore parfois mais il appartient de nos jours à une espèce en voie de disparition. Il a été remplacé par le merchant banker, lawyer, l’expert comptable etc.
Dans les milieux d’affaires il est très important de se conformer au code de l’habillement si vous voulez vous faire prendre au sérieux:
Il est fortement déconseillé de:
- porter une jaquette de couleur différente du pantalon,
-ou pire un costume clair (sauf en plein été peut être) car vous risquez de vous faire passer pour "un diego"
-ou une chemise a manche courte, porter une chemisette l’été est un « big no-no" car vous affichez automatiquement votre classe sociale (et pas la bonne).
Le critère du bon gout diffère d’un pays à l’autre mais il faut savoir que:
- le port de chaussures marron avec un pantalon gris et un blazer bleu éveille immédiatement les soupçons chez un homme.
-un vieux dicton dit qu’il ne faut pas faire confiance à un homme qui porte des chaussures grises, (les mocassins gris sont considérés en particulier comme le pitbull de l’industrie ayant besoin d’une législation d’urgence pour les bannir).
Pour se faire prendre au sérieux dans la City il est recommandé de:
-s’habiller en costume sombre (gris ou bleu foncé, avec ou sans rayures),
-le gilet est optionnel,
-la chemise peut être blanche, bleue, ou avec des rayures bleues et blanches mais elle ne doit pas avoir de poches,
-le port des boutons de manchettes est plus que conseillé.
-La cravate peut être très fantaisiste (les Anglais signalent leur originalité par leur cravate).
-Les chaussures doivent être noires et à lacets (les chaussures marrons sont réservées pour le weekend).
-Le parapluie ne doit pas être pliant.
-L’hiver un pardessus bleu marine ou noir est recommandé.
-Le nœud papillon (est toléré) mais doit être noué à la main et surtout pas attaché par une agrafe).
Il existe des boutiques spécialisées pour acheter la tenue du parfait gentleman, Edes & Ravenscroft par exemple vend toute la tenue du parfait gentleman en passant par les chaussettes, caleçons, chaussure, costumes, boutons de manchettes ect..
La City en "mufty"
Quand le gentleman de la city est en "mufty" (en week-end ou en vacances) il s’habille en général:
-L’été en costume de lin beige avec une chemise bleue ou blanche.
-l’hiver avec un pantalon en velours côtelé vert, beige ou marron.
-un pull over en cachemire ou grosse laine,
-une chemise épaisse.
- une jacquette genre Burbery avec des pièces en cuir au coude.
La vétusté est de bon ton et le fin du fin est de porter "la jacquette de son grand père". Les trous dans le pull over ou la jacquette sont commun, comme le prouvent les photos du Prince William).
L’uniforme des femmes travaillant dans la City est plus subtil mais il existe néanmoins:
-Le costume sombre (jupe ou pantalon) est conseillé. La couleur est permise sauf pour la profession d’avocat ou le noir est obligatoire lors des audiences.
-Les jambes et les bras nus font très mauvaise impression. Même si personne ne dit rien, vous risquez de ne pas vous faire prendre au sérieux car vous vous affichez comme "sloppy" avec les conséquences professionnelles qui s’imposent. Les Françaises n’ont pas d’excuse car on trouve facilement des costumes seyants et bien coupés en France.
Le code de l’habillement est parfois appliqués strictement :
Par exemple, au Barreau, il arrive qu’un juge refuse d’écouter un avocat parce qu’il n’a pas la bonne tenue (si il a des chaussures marrons par exemple). Il dira "sorry but I cannot hear you" (je ne peux pas vous entendre), cela ne veut pas dire qu’il est sourd, donc pas besoin de répéter en hurlant, mais il vous signale qu’il faut changer de tenue vestimentaire avant qu’il puisse vous entendre.
Les bad boys de la cité:
L'Old Boy Network (l'équivalent français des grandes écoles), coexiste avec les stock brokers (agents de bourse) et pire encore les money brokers. S’il existe quelques gentlemen parmi leurs rangs ils sont rares. Ils viennent de l'East End (mauvais quartier de Londres) et se vantent d’avoir peu d'éducation.
Ils gagnaient avant le crash boursier de 1987 des sommes fabuleuses et sont en général des personnages voyants: bretelles rouges ou multicolores, chaussettes blanches, costumes de dessinateurs, chemises rayées rouges, vertes, bleues avec cravates extrêmement voyantes. Le portable en permanence à la main, ils ont tendance à se déplacer en grosses BMW et Mercedes, on les rencontrer dans les wine et champagne bars de la cite oú ils dépensent leurs bonus obscènes. Il n’est pas conseillé d’imiter leur dress code.
LES AUTRES PROFESSION:
Il existe peu de différences vestimentaires pour les autres professions qui ont le même "dress code" d’un pays à l’autre. Il est très difficile de deviner la nationalité d’un docteur, d’un journaliste, d’un professeur, d’un cuisinier, d’un serveur, d’un vendeur etc....car en général on se ressemble plus par profession que par nationalité. Avez-vous essayer de deviner la nationalité des camionneurs quand vous êtes sur le bateau, c’est impossible car ils se ressemblent tous.
LE SPORT:
Les Anglais sont mbattables à ce sujet. Contrairement au Français qui avant de s’acheter toute la panoplie d’un sport, essaiera d’abord l’activité en question. L’Anglais, avant seulement de commencer à prendre des leçons insiste sur l’uniforme complet. Chaque sport y compris le jeu de boules a son "kit"..Pantalon, pullover, chaussures, équipement etc C’est une habitude que les Français trouvent incompréhensible, elle ne peut s’expliquer que par le gout de l’uniforme. Il est donc facile de repérer les étrangers qui débutent dans un sport car ils sont les seuls qui n’ont pas tout le matériel.
LES GRANDES OCCASIONS: Comme les mariages, les baptêmes, enterrements etc...
Dans l’ensemble les Anglais qui peuvent être négligés le weekend mais ont le sens du décorum dans les grandes occasions. Comme un de mes collègues m’a fait remarquer la raison pour laquelle il existe un dress code dans certaines professions et pour certaines occasions est qu’on ne peut pas faire confiance au bon goût de la population.
Il est très sage de demander quel est le dress code applicable surtout pour les mariages car le morning suit (queue de pie et le chapeau haute forme) ne sont pas rares quelque soit la couche sociale. Les Anglaises mettent souvent des chapeaux donc il est prudent de se renseigner. Pour les enterrements le port du costume et d’une cravate noire pour les hommes est de rigueur.
Bon week-end
Marie-Claire
17:40 Publié dans Le savoir vivre en GB | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : chaussures, chemises, costumes en GB